Kaderdi, bizi çölün kumlarına çeken
Mehtabın şavkındaki ilham
Dağlarında, rüyalar yoluyla ulaşan vahyin
Sunduğu manayla uzak yıldızlara ulaştırdı bizi
Kaderimden yeşeren şiirler var ki
Uyanmış ruhların prizmalarını delip geçer
Ve gerçek tanıkların huzurunda
Diriltilir çürümüş kemikler
Yokluğunda tüm dünya bir sürgün yeri
Mahvoldum!
Benliğim tümüyle yorgun
Okyanusları, kıtaları avare dolaşmaktan değil ama
Ayaklarımın şişmesi, berelenmesi yürümekten değil
Çünkü ben gömülü kaldım huzur veren sevginin
Ve tatlı dokunuşlarının düşünceleri altında
Dağların, kum taneciklerine dönüşerek yok oluşunu gördüm
Köle gibi satıldım modernliğin köle pazarlarında
Zalimce muameleden yıldızlar gibi fırladı yerinden
Kan çanağı gözler
Yitip gitti Güneş
Istırap ve acıdan yıkıldı arz-ı mevcudat
Zebaniler dahi şaştı kaldı onların pörtlek gözlerinden
Hava kadar cevvi, huzurlu ve ayık hissederek
Süzüldüm ruhların okyanusları, çölleri ve dağları üstünde
Sakin sularda ve hızlı akıntıların şiddetli nefis sancılarından
Rüzgâr, nefes ve de her şey
Paramparça eder bedenimi, alıp götürür de özümü
Ne cehennem bilir, ne de bir lahza azap
İlâhi aşk cisimleşir işte o zaman
Haz verir ilâhi harikalar
Oysa her minik tohum dönüşmez ki mis kokulu güle
Ulaşmaz her ruh yedinci cennete
Ama benim inancım var ya
Buldum tüm servetleri ilâhi aşkta!
Yollar çok, menziller bol, gerçekse tek
Tek hakikat, hakikati Vechinin
Başka başka hisler karışsa da nihai gerçeğe
Hepsinde de var ilâhi bir güzellik
Yüzün nur, ışık saçan nefaset;
Alicante’te bir Kasım Gecesinde
Akrepleri kor gibi parlatan Dolunay misali
Yangın yeri bu gece kalplerimiz
Sunduğu tevazu, safilik ve halis şükür
Süzdü ve göz kırptı; üzülme dedi
Sevgi sihrinin kalıcı olduğu
Yepyeni bir dünyaya açıldı
Gölgelerine değil, Sevgili’ye rağbetimiz
Bir Sufi, Şair değil, İşaret Fişeği ve Deniz
Yilmaz Alimoglu
Ocak 26, 2012
Copyright © Yilmaz Alimoglu 2010-2015
Ceviri: Turkan Çolak



Recent Comments